Pitcairn's Manuscripts, III, 19.
"This was communicated to me by my friend Patrick Robertson,
Esq., Advocate,[foot-note] who heard it sung by an old lady in the
North Country; and though by no means enthusiastic about popular
poetry, it struck him so forcibly that he requested her to repeat
it slowly, so as he might write it down," Stanzas 2-5 "were very
much similar to the set in Scott's Minstrelsy," and were not
taken down.
1 |
'O whare hae ye been, Lord Randal, my son?
O whare hae ye been, my handsome young man?'
'Oer the peat moss mang the heather, mother, mak my bed soon,
For I'm weary, weary hunting, and fain wad lie down.' |
6 |
'What leave ye to your father, Lord Randal, my son?
What leave ye to your father, my handsome young man?'
'I leave my houses and land, mother, mak my bed soon,
For I'm weary, weary hunting, and fain wad lie down.' |
7 |
'What leave ye to your brother, Lord Randal, my son?
What leave ye to your brother, my handsome young man?'
'O the guid milk-white steed that I rode upon,
For I'm weary, weary hunting, and fain wad lie down.' |
8 |
'What leave ye to your true-love, Lord Randal, my son?
What leave ye to your true-love, my handsome young man?'
'O a high, high gallows, to hang her upon,
For I'm weary, weary hunting, and fain wad lie down.' |