Ed de Moel

Child Ballads - End-Notes

Lizie Lindsay

A. a.  Written in stanzas of two long lines.
32. Oh.
b.  a and b correspond nearly as follows:
a. 4, 5, 2, 31,2, 83,4, 7, 91,2, 93,4, 10.
b. 2, 3, 4, 51,2, 133,4, 14, 163,4, 173,4, 18.
1   'Will ye go to the Highlands, Lizie Lindsay?
Will ye go to the Highlands wi me?
Will ye go to the Highlands, Lizie Lindsay,
And dine on fresh cruds and green whey?'
2   Then out spak Lizie's mother,
A good old lady was she;
Gin ye say sic a word to my daughter,
I'll gar ye be hanged high.
3   'Keep weel your daughter frae me, madam;
Keep weel your daughter frae me;
I care as little for your daughter
As ye can care for me.'
4   Then out spak Lizie's ain maiden,
A bonny young lassie was she;
Says, Were I the heir to a kingdom,
Awa wi young Donald I'd be.
5   'O say you sae to me, Nelly?
And does my Nelly say sae?
Maun I leave my father and mother,
Awa wi young Donald to gae?'
6   And Lizie's taen till her her stockings,
And Lizie's taen till her her shoen,
And kilted up her green claithing,
And awa wi young Donald she's gane.
7   The road it was lang and weary;
The braes they were ill to climb;
Bonny Lizie was weary wi travelling,
And a fit furder coudna win.
8   And sair, sair, did she sigh,
And the saut tear blin'd her ee:
'Gin this be the pleasures o looing,
They never will do wi me!'
9   'Now haud your tongue, bonny Lizie,
Ye never shall rue for me;
Gie me but your love for my love,
It is a' that your tocher will be.
10   'And haud your tongue, bonny Lizie,
Altho that the gait seem lang,
And you's hae the wale o good living
Whan to Kincawsen we gang.
11   'There my father he is an auld cobler,
My mother she is an auld dey,
And we'll sleep on a bed o green rashes,
And dine on fresh cruds and green whey.'
12   . . .
. . .
'You're welcome hame, Sir Donald,
You 're welcome hame to me.'
13   'O ca me nae mair Sir Donald;
There's a bonny young lady to come;
Sae ca me nae mair Sir Donald,
But ae spring Donald your son.'
14   'Ye're welcome hame, young Donald,
Ye 're welcome hame to me;
Ye 're welcome hame, young Donald,
And your bonny young lady wi ye.'
15   She's made them a bed of green rashes,
Weel coverd wi hooding o grey;
Bonny Lizie was weary wi travelling,
And lay till 't was lang o the day.
16   'The sun looks in oer the hill-head,
And the laverock is liltin gay;
Get up, get up, bonny Lizie,
You've lain till it's lang o the day.
17   'You might hae been out at the shealin,
Instead o sae lang to lye,
And up and helping my mother
To milk baith her gaits and kye.'
18   Then out spak Lizie Lindsay,
The tear blindit her eye;
'The ladies o Edinburgh city,
They neither milk gaits nor kye.'
19   Then up spak young Sir Donald,
. . .
. . .
. . .
20   'For I am the laird o Kincawsyn,
And you are the lady free,
And . . .
. . .
D.  91. nay (not) sae, not struck out.
254. wi.
E.  29. In a much altered chap-book copy, printed by J. Morren, Edinburgh, we have:
  When they came to the braes o Kinkassie,
Young Lizie began for to fail;
There was not a seat in the house
But what was made of the green fell.
F.  161, 221. The Sir is an anticipation.
G.  71, 91-3. Oh.

This page most recently updated on 19-Apr-2011, 16:15:51.
Return to main index