A. |
'The Seven Forsters at Pickeram Side' is a
title supplied by Percy.
62. I wun is added by Percy, at the end.
73, 173. one water.
151. Oh.
194. bord words, or bood words. |
B. |
follows C in Fry without a break.
Words distinguished by ' ' in B, C
are emendations or
additions of Fry.
4, 5 come between 12 and 13.
11. braid alow.
101. the word.
105. would have.
112. hearted.
132. bows.
43. Out-shot. |
D. |
"There is a West-Country version of this ballad,
under the title of Johnie of Cockerslee,
differing very little from the present. The
variations in the reading I have marked at
their respective places." Kinloch,
Assuming that Kinloch has given all the variations
(which include six entire stanzas), the
West-Country version is reproduced by combining
these readings with so much of the
other copy, Kinloch 1 s Ancient Scottish Sal-
lads, p. 38, as did not vary.
153. Kinloch neglected to alter
Cocklesmuir here. |
E. |
63. lying is struck through, probably to improve the metre.
Kinloch made two slight changes in printing. |
H. |
51. Mony ane. (?)
91. Johnnie lap: probably
an error of the copyist.
92, 182. wound: cf. 202.
214. bidding.
Dixon has changed stane-auld to silly-auld in
111, 121, 20 2;
Cockis to Cockl's in 174;
and has Scotticised the spelling. |
I. |
Motherwell notes a stanza as wanting after 3,
some stanzas as wanting after 4, 5. |
J. |
"The version of the ballad here given is partly
copied from those printed in the Border
Minstrelsy and in the publications of Messrs.
Kinloch and Motherwell, and is partly taken
from the recitation of a lady resident at
Peebles and from a manuscript copy submitted
to me by Mr. Kinloch. The twelfth,
thirteenth, fourteenth, sixteenth, seventeenth,
twenty-first, twenty-second, twenty-third,
twenty-sixth, and twenty-seventh stanzas are
here printed for the first time." Chambers.
The 14th stanza had been printed by Scott,
F 12; the 23d, repeated here (6),
by Pinkerton; the 27th is D 20.
The first half of the 12th is D 131,2,
and the remainder Chambers's own: compare his
11 and F 11, from
which it seems to have been made. |
L. |
"I have heard another version, where Johnnie
is slain and thrown 'owre a milk-white
steed.' News is sent to Johnnie's mother,
who flies to her son; But aye at ilka ae
mile's end, etc." |
M. |
"While she [Carlyle's mother] was at Craigenputtock,
I made her train me to two songtunes;
and we often sang them together, and
tried them often again in coming down into
Annandale." The last half of the stanza is
cited. Letter of T. Carlyle, May 18, 1834,
in Froude's Life, 1795-1835, II, 335.
"Mrs. Aitken, sister of T. Carlyle, sent me
[January 15, 1884] the first two lines to
complete the stanza of this Johny Cock, but
can call up no more of the ballad." Letter
of Mr. Macmath. |