Ed de Moel

Child Ballads - Additions and Corrections

76. The Lass of Roch Royal

213 a. Title of B. Not Lochroyan in Herd, I, 144, but, both in title and text, Lochvoyan. In Herd, II, 60, the title has Lochroyan; the word does not occur in so much of the text as remains. Printed Lochroyan by Herd, and probably Lochroyan was intended in I, 144, as the alternative, though the last letter but one is indistinctly written, and may be read e. B came to Herd "by post from a lady in Ayrshire (?), name unknown." Also, No 38, A a, No 51, A a; No 161, B a; No 220, A. Note (in pencil, and indistinct as to the place), Herd's Manuscripts, I, 143.

215 a. A part of this ballad is introduced into two versions of 'The Mother's Malison,' No 216; see IV, 186. See also 'Fair Janet,' No 64, A 13, D 5, G 5.

217. B. Lochvoyan everywhere, not Lochroyan.

221. E 22. Finlay, in a letter to Scott, March 27, 1803 (Letters, I, No 87), says, "in a copy which I have seen, with the music, it is a birchen, instead of a silver, kame."

'The Lass of Lochroyan,' "Scotch Ballads, Materials for Border Minstrelsy," No 82, Abbotsford. Communicated to Scott by Major Henry Hutton, Royal Artillery, 24th December, 1802 (Letters I, No 77), as recollected by his father and the family.

Some ten stanzas of this version (16-19, 25-27, 30, 32, 34) appear to have been used by Scott in compiling the copy printed in his Minstrelsy, E b. (The note on E b, p. 226, requires correction.) There is much in common with B, E a, F.

1   'O wha will shoe my bonny foot?
And wha will glove my hand?
And wha will bind my middle jimp
Wi a lang, lang linen band?
2   'O wha will kame my yellow hair,
With a haw bayberry kame?
And wha will be my babe's father
Till Gregory come hame?'
3   'Thy father, he will shoe thy foot,
Thy brother will glove thy hand,
Thy mither will bind thy middle jimp
Wi a lang, lang linen band.
4   'Thy sister will kame thy yellow hair,
Wi a haw bayberry kame;
The Almighty will be thy babe's father
Till Gregory come hame.'
5   'And wha will build a bonny ship,
And set it on the sea?
For I will go to seek my love,
My ain love Gregory.'
6   Up then spak her father dear,
A wafu man was he;
'And I will build a bonny ship,
And set her on the sea.
7   'And I will build a bonny ship,
And set her on the sea,
And ye sal gae and seek your love,
Your ain love Gregory.'
8   Then he's gard build a bonny ship,
And set it on the sea,
Wi four-and-twenty mariners,
To bear her company.
9   O he's gart build a bonny ship,
To sail on the salt sea;
The mast was o the beaten gold,
The sails [o] cramoisie.
10   The sides were o the gude stout aik,
The deck o mountain pine,
The anchor o the silver shene,
The ropes o silken twine.
11   She had na saild but twenty leagues,
But twenty leagues and three,
When she met wi a rank rever,
And a' his companie.
12   'Now are ye queen of heaven hie,
Come to pardon a' our sin?
Or are ye Mary Magdalane,
Was born at Bethlam?'
13   'I'm no the queen of heaven hie,
Come to pardon ye your sin,
Nor am I Mary Magdalane,
Was born in Bethlam.
14   'But I'm the lass of Lochroyan,
That's sailing on the sea
To see if I can find my love,
My ain love Gregory.'
15   'O see na ye yon bonny bower?
It's a' covered oer wi tin;
When thou hast saild it round about,
Lord Gregory is within.'
16   And when she saw the stately tower,
Shining both clear and bright,
Whilk stood aboon the jawing wave,
Built on a rock of height,
17   Says, Row the boat, my mariners,
And bring me to the land,
For yonder I see my love's castle,
Close by the salt sea strand.
18   She saild it round, and saild it round,
And loud and loud cried she
'Now break, now break your fairy charms,
And set my true-love free.'
19   She's taen her young son in her arms
And to the door she's gane,
And long she knockd, and sair she ca'd,
But answer got she nane.
20   'O open, open, Gregory!
O open! if ye be within;
For here's the lass of Lochroyan,
Come far fra kith and kin.
21   'O open the door, Lord Gregory!
O open and let me in!
The wind blows loud and cauld, Gregory,
The rain drops fra my chin.
22   'The shoe is frozen to my foot,
The glove unto my hand,
The wet drops fra my yellow hair,
Na langer dow I stand.'
23   up then spak his ill mither,
An ill death may she die!
'Y're no the lass of Lochroyan,
She's far out-our the sea.
24   'Awa, awa. ye ill woman,
Ye're no come here for gude;
Ye're but some witch or wil warlock.
Or mermaid o the flood.'
25   'I am neither witch, nor wil warlock,
Nor mermaid o the sea,
But I am Annie of Lochroyan,
O open the door to me!'
26   'Gin ye be Annie of Lochroyan,
As I trow thou binna she,
Now tell me of some love-tokens
That past tween thee and me.'
27   'O dinna ye mind, love Gregory,
As we sat at the wine,
We chang'd the rings frae our fingers?
And I can shew thee thine.
28   'O yours was gude, and gude enough,
But ay the best was mine,
For yours was o the gude red gowd,
But mine o the diamond fine.
29   'Yours was o the gude red gowd,
Mine o the diamond fine;
Mine was o the purest troth,
But thine was false within.'
30   'If ye be the lass of Lochroyan,
As I kenna thou be,
Tell me some mair o the love-tokens
Past between thee and me.'
31   'And dinna ye mind, love Gregory,
As we sat on the hill,
Thou twin'd me o my maidenheid,
Right sair against my will?
32   'Now open the door, love Gregory!
Open the door! I pray;
For thy young son is in my arms,
And will be dead ere day.'
33   'Ye lie, ye lie, ye ill woman,
So loud I hear ye lie;
For Annie of the Lochroyan
Is far out-our the sea.'
34   Fair Annie turnd her round about:
' Weel, sine that it be sae,
May neer woman that has borne a son
Hae a heart sae fu o wae!
35   'Take down, take down that mast o gowd,
Set up a mast of tree;
It disna become a forsaken lady
To sail sae royallie.'
36   When the cock had crawn, and the day did dawn,
And the sun began to peep,
Up then raise Lord Gregory,
And sair, sair did he weep.
37   'O I hae dreamd a dream, mither,
I wish it may bring good!
That the bonny lass of Lochroyan
At my bower-window stood.
38   'I hae dreamd a dream, mither,
The thought o 't gars me greet!
That fair Annie of Lochroyan
Lay dead at my bed-feet.'
39   'Gin it be for Annie of Lochroyan
That ye make a' this main,
She stood last night at your bower-door,
But I hae sent her hame.'
40   'O wae betide ye, ill woman,
An ill death may ye die!
That wadna open the door yoursell
Nor yet wad waken me.'
41   O he's gane down to you shore-side,
As fast as he coud dree,
And there he saw fair Annie's bark
A rowing our the sea.
42   'Annie, Annie,' loud he cried,
'O Annie, O Annie, bide!'
But ay the mair he cried Annie
The braider grew the tide.
43   'O Annie, Annie, dear Annie,
Dear Annie, speak to me!'
But ay the louder he gan call
The louder roard the sea.
44   The wind blew loud, the waves rose hie
And dashd the boat on shore;
Fair Annie's corpse was in the feume,
The babe rose never more.
45   Lord Gregory tore his gowden locks
And made a wafu moan;
Fair Annie's corpse lay at his feet,
His bonny son was gone.
46   'O cherry, cherry was her cheek,
And gowden was her hair,
And coral, coral was her lips,
Nane might with her compare.'
47   Then first he kissd her pale, pale cheek,
And syne he kissd her chin,
And syne he kissd her wane, wane lips,
There was na breath within.
48   'O wae hetide my ill mither,
An ill death may she die!
She turnd my true-love frae my door,
Who came so far to me.
49   'O wae betide my ill mither,
An ill death may she die!
She has no been the deid o ane,
But she's been the deid of three.'
50   Then he's taen out a little dart,
Hung low down by his gore,
He thrust it through and through his heart,
And words spak never more.
   11, 431. Oh.

To be Corrected in the Print.

510 b. The note to p. 215 belongs under No 76.

This page most recently updated on 11-May-2011, 17:38:25.
Return to main index