P. 371, No 42, p. 389. C in Findlay Manuscripts, I, 141: 'Clerk Colin,' from Miss Butchart, Arbroath, 1868. Miss Butchart, who died about 1890, aged above ninety years, was the daughter of the Mrs. Butchart from whom Kinloch got certain ballads, and niece to the Mrs. Arrot who was one of Jamieson's contributors. In the Manuscript there are these readings:
374 b, IV, 459 a. Danish. 'Elveskud,' Kristensen, Skattegraveren, XII, 54, No 125; 'Elvedansen,' Folkeminder, XI, 15, No 17, A-C.
380, II, 506 a, III, 506 a, IV, 459 a. TT, 'La chanson de Renaud,' Pineau, Le Folk-Lore du Poitou, p. 399; UU, 'La Mort de Jean Raynaud, Wallonia, I, 22.
VV, WW. Versions de la Bresse, one, and a fragment, J. Tiersot, Revue des Traditions Populaires, VII, 654 ff.
382, II, 506 a, III, 506 a. Italian. N. 'El conte Anzolin,' Villanis, Canzoni pop. Zaratine, Archivio, XI, 32. A burlesque form in Canti pop. Emiliani, Maria Carmi, Archivio, XII, 186, and a Venetian rispetto of the same character (noted by Maria Carmi) in Bernoni, Canti pop. Veneziani, 1873, Puntata 7, p. 12, No 62.
[P. 372 b. Der Ritter von Staufenberg. See the edition by Edward Schröder: Zwei altdeutsche Rittermären, Moriz von Craon, Peter von Staufenberg. Berlin, 1894. Schröder dates the composition of the poem about 1310 (p. LI). He shows that Schott's edition, which Culemann followed, was a reprint of one printed by Prüss in 1483 at the earliest, but thinks that it followed that of Prüss at no long interval (p. XXXIV). Cf. also Schorbach, Zeitschr. f. deutsches Altertum, XL, 123 ff.]
374-78. The mother's attempt to conceal the death of her son from his wife occurs also in 'Ebbe Tygesens Dødsridt' and 'Hr. Magnuses Dødsridt,' Olrik, Danske Ridderviser, Nos 320, 321, and Swedish copies of the former; borrowed no doubt from 'Elveskud.'
380, II, 506 a, III, 506 a, IV, 459 a, V, 216 a. Add: XX, 'La Mort de Jean Renaud,' Beauquier, Chansons p. recueillies en Franche-comté, p. 152.
This page most recently updated on 30-May-2011, 12:56:13. Return to main index