P. 151 a. Lt.-Col. W.F. Prideaux, of Calcutta, has kindly informed me that E was printed in The Universal Magazine, 1804. It is there said to have been sung, to a very simple and very ancient Scotch tune, by a peasant-girl at the village of Randcallas, Perthshire. See, also, Notes and Queries, Sixth Series, XII, 134.
152 b. Italian A is translated in the Countess Evelyn Martinengo-Cesaresco's Essays in the Study of Folk-Songs, p. 219.
156 b, at the end of the second paragraph. The Celakovsky and the Sakharof ballad are the same. Add: Trudy, V, 482, No 822; p. 915, No 481.
This page most recently updated on 21-Feb-2011, 14:16:06. Return to main index