Kinloch Manuscripts, I, 297; from the recitation of T. Kinnear,
Stonehaven.
1 |
'O whare hae ye been, my dearest dear,
These seven lang years and more?'
'O I am come to seek my former vows,
That ye promisd me before.' |
2 |
'Awa wi your former vows,' she says,
'Or else ye will breed strife;
Awa wi your former vows,' she says,
'For I'm become a wife. |
3 |
'I am married to a ship-carpenter,
A ship-carpenter he's bound;
I wadna he kend my mind this nicht
For twice five hundred pound.'
* * * * * |
4 |
She has put her foot on gude ship-board,
And on ship-board she's gane,
And the veil that hung oure her face
Was a' wi gowd begane. |
5 |
She had na sailed a league, a league,
A league, but barely twa,
Till she did mind on the husband she left,
And her wee young son alsua. |
6 |
'O haud your tongue, my dearest dear,
Let all your follies abee;
I'll show whare the white lillies grow,
On the banks of Italie.' |
7 |
She has na sailed a league, a league,
A league but barely three,
Till grim, grim grew his countenance,
And gurly grew the sea. |
8 |
'O haud your tongue, my dearest dear,
Let all your follies abee;
I'll show whare the white lillies grow,
In the bottom of the sea.' |
9 |
He's tane her by the milk-white hand,
And he's thrown her in the main;
And full five-and-twenty hundred ships
Perishd all on the coast of Spain. |