Finlay's Scottish Ballads, II, 11; from recitation.
1 |
'Open the gates,
and let him come in;
He is my brother Huntly,
he'll do him nae harm.' |
2 |
The gates they were opent,
they let him come in,
But fause traitor Huntly,
he did him great harm. |
3 |
He's ben and ben,
and ben to his bed,
And with a sharp rapier
he stabbed him dead. |
4 |
The lady came down the stair,
wringing her hands:
'He has slain the Earl o Murray,
the flower o Scotland.' |
5 |
But Huntly lap on his horse,
rade to the king:
'Ye're welcome hame, Huntly,
and whare hae ye been? |
6 |
'Whare hae ye been?
and how hae ye sped?'
'I've killed the Earl o Murray,
dead in his bed.' |
7 |
'Foul fa you, Huntly!
and why did ye so?
You might have taen the Earl o Murray,
and saved his life too.' |
8 |
'Her bread it's to bake,
her yill is to brew;
My sister's a widow,
and sair do I rue. |
9 |
'Her corn grows ripe,
her meadows grow green,
But in bonny Dinnibristle
I darena be seen.' |