A gardener will apparel a maid from head to foot with flowers, if she will be his bride. He gets a wintry answer: the snow shall be his shirt, the wind his hat, the rain his coat.
B 1-6 is mere jargon, foisted into this pretty ballad as a preface.
A 7, B 15, C 3, is found, substantially, in the preceding ballad, and perhaps belonged originally to neither.
Freely translated from A and B by Rosa Warrens, Schottische Volkslieder, p. 134, No 30.
This page most recently updated on 06-Mar-2011, 09:20:12. Return to main index